文库搜索
切换导航
首页
频道
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
首页
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
批量下载
ICS 01. 040. 03 A 14 GE 中华人民共和国国家标准 GB/T 17693.1—2008 代替GB/T17693.1—1999 英语 外语地名汉字译写导则 Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into ChineseEnglish 2008-11-25发布 2009-04-01实施 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 G GB/T17693.1—2008 目 次 前言 II 1范围 2 术语和定义 3总则 4 细则 附录A(规范性附录) 英语地名中常用人名译写表 附录B(规范性附录) 英语地名常用通名和常用词汇译写表 10 附录C(规范性附录) 英语地名常用构词成分译写表· 14 GB/T 17693.1—2008 前言 GB/T17693《外语地名汉字译写导则》分为以下几部分: 第1部分:英语 第2部分:法语 第3部分:德语 一第4部分:俄语 一第5部分:西班牙语 第6部分:阿拉伯语 —第7部分:葡萄牙语 第8部分:蒙古语 .... 本部分是GB/T17693的第1部分。 GB/T17693的本部分代替原GB/T17693.1—1999《外语地名汉字译写导则 英语》。 本部分与原GB/T17693.1—1999相比主要变化如下: 原第4章细则部分所有示例以表格形式出现; 删除原第4章,将其内容并入表1中。 本部分的附录A、附录B、附录C为规范性附录。 本部分由中华人民共和国民政部提出。 本部分由全国地名标准化技术委员会归口。 本部分由民政部地名研究所负责起草,国家测绘局地名研究所、中国地图出版社、新华社《参考消 息》报社参加起草。 本部分主要起草人:许启大、王淑萍、钟琳娜、庞森权、钟军、胡洋、刘静、田硕。 本部分所代替标准的历次版本发布情况为: GB/T 17693.1—1999。 IⅢI
GB-T 17693.1-2008 外语地名汉字译写导则 英语
文档预览
中文文档
24 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
0 收藏
3.0分
赞助2元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共24页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2元下载
本文档由 思安 于
2023-02-24 10:18:35
上传分享
举报
下载
原文档
(2.6 MB)
分享
友情链接
T-STIC 120051—2021 民用船舶设计服务规范.pdf
GB-T 24352-2020 饲料加工设备图形符号.pdf
GB-T 43004-2023 发制品 柔顺性试验方法.pdf
DB63-T 2086-2022 水利水电工程堆石混凝土坝施工质量检验与评定规范 青海省.pdf
T-CSAC 004—2023 网络靶场 试验任务导调总体要求.pdf
青海省节能监察办法.pdf
GB-T 42760-2023 智慧城市 感知终端应用指南.pdf
GB-T 36692-2018 工业用顺式-1,3,3,3-四氟丙烯[HFO-1234ze(Z)].pdf
GB-T 42129-2022 数据管理能力成熟度评估方法.pdf
信通院 量子信息技术发展与应用研究报告 2022年.pdf
GB-T 17729-2023 长途客车内空气质量要求及检测方法.pdf
GB-T 18916.53-2021 取水定额 第53部分:食糖.pdf
逐浪大模型:互联网巨头的AI野望.pdf
DB31-T 1356.2-2022 公共数据资源目录 第2部分:元数据规范 上海市.pdf
GB-T 31508-2015 信息安全技术 公钥基础设施 数字证书策略分类分级规范.pdf
GB-T 20486-2017 江河流域面雨量等级.pdf
GB-T 20009-2019 信息安全技术 数据库管理系统安全评估准则.pdf
T-CHTS 10045—2021 公路货运车辆超限超载动态监测系统技术要求.pdf
T-ZSA 152—2023 自动驾驶出租汽车测试运营规范与安全管理要求.pdf
GB-T 41793-2022 人造革合成革试验方法 潜在酚黄变的测定.pdf
1
/
3
24
评价文档
赞助2元 点击下载(2.6 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2
元 自动下载
点击进入官方售后微信群
支付 完成后 如未跳转 点击这里下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。