iso standard download
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
文件分类
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS 31. 060. 70 K 42 GB 中华人民共和国国家标准 GB/T 17886.1-1999 idt IEC 60931-1:1996 标称电压1kV及以下交流电力系统 用非自愈式并联电容器 第1部分:总则 一性能、试验和定额 安全要求安装和运行导则 Shunt power capacitors of the non-self- healing type for a. c. systems having a rated voltage up to and including 1 kV-- Part 1:General--Performance,testing and rating- Safety requirements--Guide for installation and operation 1999-10-10发布 2000-05-01实施 国家质量技术监督局发布 GB/T 17886.1—1999 目 次 前言 IEC前言 第一篇总则 1 范围和目的 . 2 引用标准 ..... 3 定义 4 使用条件 第二篇 质量要求和试验 5 试验要求 6 试验分类 7 电容测量和容量计算 8 电容器损耗角正切(tand)测量 9 端子间电压试验…·· 10 端子与外壳间电压试验 11 内部放电器件的试验… 12 密封性试验· 13 热稳定试验 14 在提高温度下电容器损耗角正切tan.的测量 15 端子与外壳间雷电冲击电压试验 16 放电试验· 17 老化试验· 18 自愈性试验· 19 破坏试验· 第三篇 过负荷 20 最高允许电压 最大允许电流 10 第四篇 安全要求 10 22 放电器件 10 23 外壳连接 10 24 环境保护 11 25 其他安全要求 11 第五篇 标志 11 26 单元的标志 11 27 组的标志 12
GB-T 17886.1-1999 标称电压1 kV及以下交流电力系统用非自愈式并联电容器 第1部分 总则----性能、试验和定额----安全要求----安装和运行导则
文档预览
中文文档
26 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2.5元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共26页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2.5元下载
本文档由 人生无常 于
2024-06-30 15:07:26
上传分享
举报
下载
原文档
(40.8 MB)
分享
友情链接
GB-T 14352.13-2010 钨矿石、钼矿石化学分析方法 第13部分:锡量测定.pdf
YJ-T 3-2011 地震救援装备检测规程 起重气垫系统.pdf
奇安信 2020年网络安全应急响应分析报告 2021.pdf
变更管理制度.pdf
GB-T 25068.5-2021 信息技术 安全技术 网络安全 第5部分:使用虚拟专用网的跨网通信安全保护.pdf
拐点 站在AI颠覆世界的前夜 万维钢.pdf
GB/T 36448-2018 集装箱式数据中心机房通用规范.pdf
GB-T 223.82-2018 钢铁 氢含量的测定 惰性气体熔融-热导或红外法.pdf
GB-T 10067.31-2013 电热装置基本技术条件 第31部分:中频无心感应炉.pdf
SN-T 5405.1-2021 互联网环境下的认证技术指南 第1部分:总则.pdf
GB-T 10089-2018 圆柱蜗杆、蜗轮精度.pdf
GB 22021-2008 国家大地测量基本技术规定.pdf
T-CAS 600—2022 经营者公平竞争合规管理体系建设.pdf
DB23-T 3649.8—2023 政府网站建设管理规范 第8部分:集约化平台运维 黑龙江省.pdf
GB-T 29148-2012 温室节能技术通则.pdf
DB31-T 73-2020 水泥粉磨系统运行管理与节能监测 上海市.pdf
T-ZZB 2436—2021 中性墨水用水性色浆.pdf
T-CISA 046—2020 铬—锰—镍—氮系奥氏体不锈钢冷轧钢板和钢带.pdf
GB 42250-2022 信息安全技术 网络安全专用产品安全技术要求.pdf
德勤中国 数字化时代下的网络安全战略框架系列之三.pdf
1
/
3
26
评价文档
赞助2.5元 点击下载(40.8 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2.5
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。